Home > Libros > «Médula» de Aurora Luque

«Médula» de Aurora Luque

Ficha técnica

Título: Médula. Antología esencial

Autora: Aurora Luque

Editorial: Fondo de Cultura Económica

Año: 2014

Páginas: 190

Precio: 18 €

 

 

 

 

 

Andrea Reyes de Prado
@AudreyRdP


En ella como en nadie sabe fusionarse la historia poética y la historia de sí misma expresada en poesía. El don de Aurora Luque (Almería, 1962) habita ese equilibrio entre lo aprehendido del exterior y lo aprendido en su interior, creándose en su destinada mezcla una voz serena, observadora, contemplativa y natural. Una voz cuya cadencia tiene huellas de naturaleza y posee el rocío de la incógnita. Voz que es «una celebración de la vida y una invitación a gozarla de manera apasionada e inteligente. Luz incandescente en un mundo en tinieblas. Pura médula de lo que el ser humano es o debería ser», como define la editorial del Fondo de Cultura Económica a propósito de Médula. Antología esencial (2014), una recolección de sus flores más intrínsecas a cargo de Francisco Ruiz Noguera. Trazar la esencia de Aurora confeccionando su aroma.

Aurora Luque
Aurora Luque.

De la misma generación  que el poeta salmantino Juan Antonio González Iglesias, «una generación que conjuga la tradición clásica con la modernidad más furiosa», Aurora Luque es profesora, editora y una muy valiosa traductora además de poeta que ha sido premiada en numerosas ocasiones por su labor en ambas disciplinas. Tanto en su escribir como en su hablar (ha impartido conferencias y participado en actos culturales a lo largo de todo el mundo), de Aurora se desprende y respira que ha vivido siempre rodeada del complejo y matemático baile de las palabras.

Hiperiónida (1982) fue su primer poemario publicado, en el que habla desde la herencia de Guillén, Cernuda, Aleixandre, Jiménez («en él descubrí la potencia de la belleza que pueden encerrar las palabras, su carga sensorial de música, de sabor, de olor, de luz. Las palabras –nadie me lo había dicho– servían para otra cosa»). Y Grecia, siempre Grecia. Afianzándose en su columpio, su propia materia se define a lo largo de sus siguientes obras, Problemas de doblaje (1990) y Carpe noctem (1994), momento en el que se añade a su lenguaje la «naturalidad de lo cotidiano». Versos de estos dos últimos títulos, así como de Transitoria (1998), Camaradas de Ícaro (2003), Haikus de Narila (2005), La siesta de Epicuro (2008) o Juvenilia (1982) se incluyen en esta delicada antología que busca reflejar lo armónico de ese recorrido, lo constante en ese caminar poético y personal, que llega hasta casi la actualidad. Queridos nombres de la poeta como Safo, Catulo, Filodemo, Louise Labé o Renée Vivien forman del mismo modo parte del volumen a través de poemas traducidos, así como algunos propios hasta entonces inéditos. Una aproximación valiente y difícil al universo de quien nació siendo despejado mirar.

Aurora Luque, una voz cuya cadencia tiene huellas de naturaleza y posee el rocío de la incógnita.

«Y descubres que todo se reduce / a viajar de lo mucho a lo muy menos», nos enseña en «Los puentes inflamables», una de sus islas, como gusta definir a Francisco Ruiz Noguera. Sus poemas como islas, como pequeños y plenos territorios propios de un gran archipiélago luminoso. Tierras que afrontan el mar que las rodea con reacciones de miedo, inseguridad, duda; mas también entusiasmo e inquietud pues, como concluye en «Carpe noctem», «desear es llevar / del destino del mar dentro del cuerpo». Sutiles notas de trascendentalidad se fusionan con el laberinto que somos los humanos y, entre mareas, pensamientos en torno a la palabra: «¿Será una enfermedad / mortal la del lenguaje?» («Desolación de la sirena»), «tardan tanto los versos releídos / en encontrar el cuerpo que los narre» («Lotofagia»). O el haiku «Nada más bello: / un poema que cruza / siglos con pétalos».

Aurora Luque«En todo poeta honesto queda algo siempre de vocación naviera –expresó la propia Aurora en una ocasión–: como en los astilleros, en las páginas se fabrican artefactos para, de una manera u otra, desplazarse». En ella lo que se desplaza, metamorfoseándose levemente, es su espíritu de ola marina que grácilmente se posa sobre la orilla del poema. Y con parsimonia se acomoda a distintos lenguajes de aquello llamado naturalidad cotidiana, o lo cotidiano desde la naturalidad. Así lo reflexiona en el prólogo Ruiz Noguera: en Aurora «lo cotidiano no es precisamente un ámbito restringido, sino que abarca muy diversos intereses del ser humano: el vitalismo de la juventud, el amor y el deseo, las sombras de la temporalidad, la relectura y actualización de los mitos griegos [«recuerdo aquellos versos / de Cavafis, sus cirios luminosos o recién / apagados al soplo del presente»], el engañoso lenguaje de la publicidad, el cine con su nueva mitología [«dicen que Casablanca no agrada al visitante / porque en ningún local / están los ojos húmedos de Ingrid»], el ensanchamiento conceptual del carpe diem horaciano… Todo ello, con remisiones internas, va configurando su mundo».

«Invierno. No sé si mendigar / a la luna de arriba / o a la niña de ayer», susurra un fragmento de ese mundo. Tal vez notas, siempre bellas, de tristeza o nostalgia, así como de misterio, se perciban entre las páginas de Médula (así como de su obra en general), pero es su postura, su gesto, siempre sostenido y asumido. Como reservado frente a las emociones más íntimas, esbozadas éstas entre líneas, protegidas. Es por ello el periplo hacia su médula, su esencia, un hermoso acto de admiración e intuición que, con el apoyo del texto introductorio y una completa bibliografía final, hacen de esta antología una recomendada primera lectura, primera lluvia, de la poética de Aurora Luque.


Dónde hallar su poesía

· Haikus de Arila / Portvaria. Luces de Gálibo, 2017.
·
Personal & político. Fundación José Manuel Lara, 2015.
· Fabricación de las islas. Pre-Textos, 2014.
·
Médula. Antología esencial. Fondo de Cultura Económica, 2014.
· Camaradas de Ícaro. Visor, 2010.
· La siesta de Epicuro. Visor, 2008.
· Carpe amorem (antología). Renacimiento, 2007.
· Transitoria. Renacimiento, 1998.
·
Carpe noctem. Visor, 1994.
·
 Problemas de doblaje. Rialp, 1990.
· Juvenilia.   1982.
· Hiperiónida. Universidad de Granada, 1982.

– Amplia bibliografía (incluyendo traducciones y otros textos): Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
– Conferencias impartidas por Aurora Luque dentro del ciclo Poética y Poesía de la Fundación Juan March (febrero de 2006).

Continúa el camino...
Michael Hamburger. Materia de espejo para las palabras
Las fronteras del microrrelato español e hispanoamericano
«El libro de los Baltimore» engancha pero no llena
El tesoro de G. Ménage: «Historia de las mujeres filósofas»

Deja un comentario

Este sitio emplea cookies propias y de terceros para mejorar su calidad. Si continúa navegando o utiliza el scroll de navegación vertical, aceptará implícitamente el uso de Cookies. Puede consultar más datos en nuestra Política de Cookies

Las opciones de cookie en este sitio web están configuradas para "permitir cookies" para ofrecerte una mejor experiéncia de navegación. Si sigues utilizando este sitio web sin cambiar tus opciones o haces clic en "Aceptar" estarás consintiendo las cookies de este sitio.

Cerrar